L'Antiquité Grèque et Latine du Moyen Âge - is a.o. a massive collection of antique and medieval texts, translated into French. The site has 13 parts. Translations of Latin, Italian, Iberian, Arabic and Persian, and Nordic authors - and some authors from the Balkan. And of course authors in French languages (Provençal, Breton and old French) - Latin and Greek texts with translation and commentaries - and also links to a list of reference works concerning Antiquity. An enormous effort by Philippe Remacle.
I re-discovered the Italian writer's collective Luther Blissett / Wu Ming again yesterday ( thanks to the people at Mobileread.com) - Luther Blissett became famous with "Q" in 2000 - "54" is a later novel under the ps. Wu Ming - find them here on this site - All their works are Creative Commons, and all translations are freely distributable worldwide. Enjoy! (Their homesite: Wu Ming Foundation)
Govinda Das - Hinduism and India : about 20 fragments in Sanskrit need transliteration into roman alphabet for text and utf Devanagari for html - anyone out there? :) - No easy job with scans from older books.
(Ramesh (BhutaneseLiterature.com) started on the utf Devanagari)
Hinduism e-Books - Featuring a.o. the complete set of Sacred Books of the East (50 volumes) available for download (pdf at Scribd) or to read online (htm). The series was issued by Oxford University Press between 1879 and 1910 and was edited by linguist and scholar of comparative religion F. Max Müller.